Sentence

私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。

(わたし)紅茶(こうちゃ)()きではないので、朝食(ちょうしょく)には普通(ふつう)コーヒーを()む。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
Sentence

私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。

(わたし)たちはお(ちゃ)()みケーキを()べながら(よる)(おそ)くまで(はなし)をした。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.
Sentence

紅茶が好きな人がいれば、コーヒーのほうが好きな人もいる。

紅茶(こうちゃ)()きな(ひと)がいれば、コーヒーのほうが()きな(ひと)もいる。
Some like tea, others prefer coffee.
Sentence

私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。

(わたし)はお(ちゃ)がこの()()まれる(まえ)()まれなかったことがうれしい。
I am glad I was not born before tea.
Sentence

会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。

会社(かいしゃ)仕事(しごと)()わってから、(わたし)たちはよく新宿(しんじゅく)喫茶店(きっさてん)()った。
We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work.
Sentence

もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。

もうちょっと(あたた)かかったら、(にわ)でお(ちゃ)()むことができるのだが。
We could have our tea in the garden, were it a little warmer.
Sentence

彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。

彼女(かのじょ)()きながら、(かれ)からの手紙(てがみ)をむちゃくちゃに()()いて()てた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.
Sentence

彼は喫茶店から女の子が通り過ぎるのを、眺めて時間をつぶしていた。

(かれ)喫茶店(きっさてん)から(おんな)()(とお)()ぎるのを、(なが)めて時間(じかん)をつぶしていた。
He killed time in a coffee shop watching girls pass by.
Sentence

食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。

食事時(しょくじじ)日本(にっぽん)特有(とくゆう)なのは、人々(ひとびと)茶碗(ちゃわん)からご(はん)()べることである。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.
Sentence

喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。

喫茶店(きっさてん)(はい)ったら、()(にん)青年(せいねん)がテレビでレスリングの試合(しあい)()ていた。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.