- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,517 entries were found for 若.
Sentence
もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
もし一 ヶ月 でこのタイプライターを完全 に使 いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.
Sentence
もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
もしも一時的 な財政上 の問題 でお支払 いが遅 れているのでしたら、私 どもにご連絡 ください。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.
Sentence
もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
もしも、単 なる手落 ちでお支払 いが遅 れているのでしたら、早急 に対処 してくださいますか。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?
Sentence
「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
「もし疲 れているなら寝 たらどう?」 「僕 が今 寝 たらあまりに早 く目覚 めてしまうから。」
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."
Sentence
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
Sentence
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
Sentence
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
Sentence
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
もしも全額 お支払 いいただけないのでしたら、1998年 10月 28日 までにご連絡 ください。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
Sentence
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
もしあなたが彼 との手紙 の交換 ができなくなればあなたが寂 しくなるだろう信 じていたのです。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
Sentence
政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.