Sentence

突然彼のこころに良心が目覚めた。

突然(とつぜん)(かれ)のこころに良心(りょうしん)目覚(めざ)めた。
His conscience suddenly awoke in him.
Sentence

これらの本を借りてもいいですか。

これらの(ほん)()りてもいいですか。
Is it okay if I borrow these books?
Sentence

働きすぎると体によくないだろう。

(はたら)きすぎると(からだ)によくないだろう。
Working to excess will do you harm.
Sentence

頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。

(あたま)(から)っぽな(もの)ほど()くしゃべる。
Empty vessels make the most sound.
Sentence

彼をよく見て同じようにしなさい。

(かれ)をよく()(おな)じようにしなさい。
Watch him and do likewise.
Sentence

こんなものを買わなくてよかった。

こんなものを()わなくてよかった。
I am glad I did not buy such a thing.
Sentence

いつでも私を頼りにしていいです。

いつでも(わたし)(たよ)りにしていいです。
You can always count on me.
Sentence

この組の生徒は全体に出来がよい。

この(くみ)生徒(せいと)全体(ぜんたい)出来(でき)がよい。
Generally speaking, the students of this class are very good.
Sentence

東京滞在を延ばしてもいいですよ。

東京(とうきょう)滞在(たいざい)()ばしてもいいですよ。
You may extend your stay in Tokyo.
Sentence

都合の良いときにいらして下さい。

都合(つごう)()いときにいらして(くだ)さい。
Please call on me when it is convenient for you.