Sentence

単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。

単独(たんどく)でその(がけ)(のぼ)るのは大胆(だいたん)行為(こうい)だ。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
Sentence

私達は彼の大胆な企てにびっくりした。

私達(わたしたち)(かれ)大胆(だいたん)(くわだ)てにびっくりした。
We were astonished by his bold attempt.
Sentence

その立候補者は選挙の結果に落胆した。

その立候補者(りっこうほしゃ)選挙(せんきょ)結果(けっか)落胆(らくたん)した。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
Sentence

試験の成績のせいでとても落胆している。

試験(しけん)成績(せいせき)のせいでとても落胆(らくたん)している。
She was very down because of the exam result.
Sentence

彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。

(かれ)とは学生(がくせい)時代(じだい)から肝胆相(かんたんしょう)()らす(なか)だよ。
He and I have been inseparable friends since our student days.
Sentence

彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。

彼女(かのじょ)提案(ていあん)異議(いぎ)(とな)えるとは(きみ)大胆(だいたん)だ。
It is bold of you to dispute to her proposal.
Sentence

彼はそうなっても飽くまで落胆しなかった。

(かれ)はそうなっても()くまで落胆(らくたん)しなかった。
Even then he did not allow himself to be discouraged.
Sentence

彼にはそれをするだけの大胆さがなかった。

(かれ)にはそれをするだけの大胆(だいたん)さがなかった。
He had no confidence to do it.
Sentence

無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。

無気味(ぶきみ)(しず)けさが(かれ)らの心胆(しんたん)(かん)からしめた。
The eerie silence struck terror into their hearts.
Sentence

彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。

(かれ)大胆(だいたん)計画(けいかく)(おお)きな論争(ろんそう)()()こした。
His bold plan gave rise to much controversy.