Sentence

そして誰が責任をとるわけでもない。

そして(だれ)責任(せきにん)をとるわけでもない。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.
Sentence

そしてオレは地下道に降りていった。

そしてオレは地下道(ちかどう)()りていった。
And then I went down to the subway.
Sentence

彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。

(かれ)上着(うわぎ)()ぎ、そして、それを()た。
He took off his coat and put it on again.
Sentence

そして彼女はいつもやっかいものです。

そして彼女(かのじょ)はいつもやっかいものです。
And she is always a troublemaker.
Sentence

そして私はそれについていつも悩んだ。

そして(わたし)はそれについていつも(なや)んだ。
And I always worried about it.
Sentence

そしてもう一つは疑わしい結論を出した。

そしてもう(ひと)つは(うたが)わしい結論(けつろん)()した。
He also brought out one more dubious conclusion.
Sentence

彼は申し出を断った、そして私も断った。

(かれ)(もう)()(ことわ)った、そして(わたし)(ことわ)った。
He declined the offer and so did I.
Sentence

地震では地面は上下、そして横に揺れる。

地震(じしん)では地面(じめん)上下(じょうげ)、そして(よこ)()れる。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
Sentence

私は若かった、そして私は生きたかった。

(わたし)(わか)かった、そして(わたし)()きたかった。
I was young, and I wanted to live.
Sentence

君は疲れている、そして私も疲れている。

(きみ)(つか)れている、そして(わたし)(つか)れている。
You are tired, and so am I.