Sentence

尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。

尾羽(おは)()()らした(かれ)姿(すがた)()るのは(しの)びないね。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.
Sentence

手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。

()(なか)(いち)()(とり)は、(やぶ)(なか)()()価値(かち)がある。
A bird in the hand is worth two in the bush.
Sentence

彼が脅したので私は本気で勉強をするはめになった。

(かれ)(おど)したので(わたし)本気(ほんき)勉強(べんきょう)をするはめになった。
His threat got me to start studying seriously.
Sentence

天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。

天使(てんし)(はなし)をするとその()ばたきが()こえるであろう。
Speak of angels, and you will hear their wings.
Sentence

彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。

(かれ)(きん)首輪(くびわ)(とり)(はね)(つく)られたコートを()ていた。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.
Sentence

水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。

水着(みずぎ)(うえ)羽織(はお)られるもの()っていったほうがいいね。
It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.
Sentence

この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。

この(とり)には(おお)きな(はね)があるので、たいへん(はや)()べる。
This bird's large wings enable it to fly very fast.
Sentence

私たちは2匹の犬と3匹の猫と6羽の鶏を飼っている。

(わたし)たちは2(ひき)(いぬ)と3(ひき)(ねこ)と6()(にわとり)()っている。
We have two dogs, three cats, and six chickens.
Sentence

一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。

一生懸命(いっしょうけんめい)頑張(がんば)ってどうにかもう1()()ることができた。
With great effort she managed to fold one more.
Sentence

彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。

(かれ)のおかげで(かれ)負債(ふさい)100(まん)(えん)(はら)うはめになった。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.