Sentence

彼は父親の会社の経営を引き継いだ。

(かれ)父親(ちちおや)会社(かいしゃ)経営(けいえい)()()いだ。
He has taken charge of his father's company.
Sentence

彼は父親の会社の営業を引き継いだ。

(かれ)父親(ちちおや)会社(かいしゃ)営業(えいぎょう)()()いだ。
He has taken charge of his father's company.
Sentence

彼は父の天才を幾分受け継いでいる。

(かれ)(ちち)天才(てんさい)幾分(いくぶん)(うつ)()いでいる。
He has some share of his father's genius.
Sentence

彼はその財産を受け継ぐ資格はない。

(かれ)はその財産(ざいさん)()()資格(しかく)はない。
He has no claim to the property.
Sentence

大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。

大阪行(おおさかい)きの()()便(びん)はありますか。
Can I get a connecting flight to Osaka?
Sentence

新大臣は月曜日に職務の引継をした。

(しん)大臣(だいじん)月曜日(げつようび)職務(しょくむ)引継(ひきつぎ)をした。
The new minister took over the job on Monday.
Sentence

国王の長男は、王座の後継者である。

国王(こくおう)長男(ちょうなん)は、王座(おうざ)後継者(こうけいしゃ)である。
The king's eldest son is the heir to the throne.
Sentence

交渉を継続することで合意しました。

交渉(こうしょう)継続(けいぞく)することで合意(ごうい)しました。
We have agreed to continue the negotiations.
Sentence

どちらの王子が正統な王位継承者か。

どちらの王子(おうじ)正統(せいとう)王位(おうい)継承者(けいしょうしゃ)か。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
Sentence

これらの話は代々語りつがれてきた。

これらの(はなし)代々(だいだい)(かた)りつがれてきた。
These tales have been passed on from generation to generation.