Sentence

それを信じるなんて君は単純だね。

それを(しん)じるなんて(きみ)単純(たんじゅん)だね。
It's naive of you to believe that.
Sentence

これは単純すぎる質問でしょうね。

これは単純(たんじゅん)すぎる質問(しつもん)でしょうね。
I should say this is too simple question.
Sentence

このセーターは純毛でできている。

このセーターは純毛(じゅんもう)でできている。
The sweater is made of pure wool.
Sentence

この仕事は単純なので私にもできる。

この仕事(しごと)単純(たんじゅん)なので(わたし)にもできる。
This work is simple enough for me to do.
Sentence

これは純正の英語とは違った文体だ。

これは純正(じゅんせい)英語(えいご)とは(ちが)った文体(ぶんたい)だ。
This is a writing style different from genuine English.
Sentence

この仕事は単純なので子供にもできる。

この仕事(しごと)単純(たんじゅん)なので子供(こども)にもできる。
This work is simple enough for a child to do.
Sentence

不純な飲料水は病気の媒体となりうる。

不純(ふじゅん)飲料水(いんりょうすい)病気(びょうき)媒体(ばいたい)となりうる。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.
Sentence

国民総生産と国民純生産とは同じでない。

国民総生産(こくみんそうせいさん)国民(こくみん)(じゅん)生産(せいさん)とは(おな)じでない。
Gross National Product is not the same as Net National Product.
Sentence

私に関する限り、その問題は単純ではない。

(わたし)(かん)する(かぎ)り、その問題(もんだい)単純(たんじゅん)ではない。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.
Sentence

彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。

彼女(かのじょ)結婚式(けっこんしき)のために純白(じゅんぱく)のドレスを()ていた。
She was dressed all in white for the wedding.