Sentence

封筒に切手をはらなければならない。

封筒(ふうとう)切手(きって)をはらなければならない。
I have to put a stamp on the envelope.
Sentence

この封筒に住所・氏名を書きなさい。

この封筒(ふうとう)住所(じゅうしょ)氏名(しめい)()きなさい。
Write your name and address on this envelope.
Sentence

私は封筒を開けて手紙を引き出した。

(わたし)封筒(ふうとう)()けて手紙(てがみ)()()した。
I opened the envelope and pulled out a letter.
Sentence

水筒にはほとんど水が残っていない。

水筒(すいとう)にはほとんど(みず)(のこ)っていない。
There is little water left in the canteen.
Sentence

封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。

封筒(ふうとう)(うら)(かれ)住所(じゅうしょ)()いてしまった。
I've written his address on the back of the envelope.
Sentence

封筒に60円の切手を貼ってくれますか。

封筒(ふうとう)に60(えん)切手(きって)()ってくれますか。
Will you please stick a 60-yen stamp on the envelope?
Sentence

私は招待状の封筒の宛名書きをしました。

(わたし)招待状(しょうたいじょう)封筒(ふうとう)宛名書(あてなが)きをしました。
I addressed the envelope containing the invitation.
Sentence

私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。

(わたし)封筒(ふうとう)(かみ)、それに鉛筆(えんぴつ)かペンが必要(ひつよう)です。
I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen.
Sentence

彼は封筒を開けてみたが失望しただけであった。

(かれ)封筒(ふうとう)()けてみたが失望(しつぼう)しただけであった。
He opened the envelope only to be disappointed.
Sentence

履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。

履歴書(りれきしょ)はこの封筒(ふうとう)()れて人事部(じんじぶ)提出(ていしゅつ)して(くだ)さい。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.