- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,342 entries were found for 程.
Sentence
私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.
Sentence
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
この30年間 、広告 会社 は大手 たばこ会社 のお客 をのどから手 が出 るほど欲 しがった。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
Sentence
もしあなたがそんなにたくさん食べていなかったら、今それほど眠くはないでしょう。
もしあなたがそんなにたくさん食 べていなかったら、今 それほど眠 くはないでしょう。
If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now.
Sentence
その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
その映画 は笑 えるものだったが、見 ていてそれほど感動 するようなものではなかった。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.
Sentence
ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
ジョンは、7人 家族 の最年少 だから、両親 にとって目 の中 に入 れても痛 くないほどだ。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.
Sentence
これほど人々を引き離すものはなく、これほどあなたが陥りやすいものもありません。
これほど人々 を引 き離 すものはなく、これほどあなたが陥 りやすいものもありません。
Certainly there is nothing that will separate people more, and nothing so easy to slip into.
Sentence
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
Sentence
おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
おそらく、人間 の持 って生 まれた感情 の中 で、虚栄 心 ほど抑 えにくいものはないだろう。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.
Sentence
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
なるほど、言 われてみれば確 かに、田中 さんは模擬戦 で一 度 も被弾 していませんでしたね。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
Sentence
要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.