- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
2,393 entries were found for 発.
Sentence
石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
Sentence
それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。
それから、彼 は、ケンブリッジで研究 を始 め、宇宙 の本質 について前 よりいっそう多 くの考 えを発展 させ始 めた。
Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe.
Sentence
このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
このような障害 が完全 に取 り除 かれるまで、極 めてささいな、ちょう発 でさえ争 いが起 こる可能性 がいつもある。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
Sentence
10時前にはホテルを出発しなければなりません。さもなければマイアミ行きの電車を乗り逃がしてしまいます。
10時 前 にはホテルを出発 しなければなりません。さもなければマイアミ行 きの電車 を乗 り逃 がしてしまいます。
We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.
Sentence
国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.
Sentence
「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
「直 る見込 みは?」「システム開発 チームのシュバイシェン博士 が現在 闘病中 のため、もう暫 くはかかるかと・・・」
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."
Sentence
農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Sentence
いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
いくつかの種 は基本 の歌 に対 する何 十 、いや何 百 もの変化形 をもつ洗練 されたレパートリーを次第 に発展 させていく。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.
Sentence
キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
キーワードに合致 する文章 やファイルから、さらに進 んだ分析 をして、隠 れている真実 を発見 することがナレッジです。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".
Sentence
目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.