Sentence

国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。

国王(こくおう)私達(わたしたち)()訪問(ほうもん)なさったのは、大変(たいへん)名誉(めいよ)です。
It's a great honor to have had the King visit our city.
Sentence

新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。

(しん)憲法(けんぽう)には、王権(おうけん)(よわ)める意図(いと)()められていました。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.
Sentence

彼女は出廷したとき、王冠のようなものをかぶっていた。

彼女(かのじょ)出廷(しゅってい)したとき、王冠(おうかん)のようなものをかぶっていた。
When she appeared in court, she was wearing a sort of crown.
Sentence

大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。

大統領(だいとうりょう)宮殿(きゅうでん)()くとすぐ、女王(じょおう)からあいさつを()けた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
Sentence

全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。

(すべ)ての兵士(へいし)王様(おうさま)(てき)からこの(しろ)(まも)るよう(めい)ぜられた。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
Sentence

新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。

新聞(しんぶん)2ページ(ぶん)王室(おうしつ)離婚(りこん)問題(もんだい)にもっぱら(もち)いられた。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.
Sentence

共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。

共和国(きょうわこく)とは(おう)王女(おうじょ)でなく大統領(だいとうりょう)(ちょう)となる国家(こっか)である。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
Sentence

あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。

あの少女(しょうじょ)自分(じぶん)王女(おうじょ)(さま)だという妄想(もうそう)にとらわれている。
That girl is under the delusion that she is a princess.
Sentence

昔、イングランドにたいへん意地の悪い王様が住んでいた。

(むかし)、イングランドにたいへん意地(いじ)(わる)王様(おうさま)()んでいた。
Once there lived a very wicked king in England.
Sentence

女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。

女王(じょおう)にあやかって、その(ふね)にクイーンメリー(ごう)名付(なづ)けた。
They named the ship Queen Mary after the Queen.