Sentence

原始人はどう猛な獣を見ておびえた。

原始人(げんしじん)はどう(うも)(しし)()ておびえた。
The primitive man was frightened at the sight of a savage beast.
Sentence

次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。

(つぎ)瞬間(しゅんかん)ヘラクレスは怪獣(かいじゅう)(つか)まえた。
The next instant Hercules caught hold of the monster.
Sentence

それから野獣がクレイジーになりたがり始める。

それから野獣(やじゅう)がクレイジーになりたがり(はじ)める。
Then the wild beasts start wanting to go crazy.
Sentence

私には、お父さんが獣医をしている友達がいる。

(わたし)には、お(とう)さんが獣医(じゅうい)をしている友達(ともだち)がいる。
I have a friend whose father is an animal doctor.
Sentence

ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。

ヘミングウェーはアフリカで猛獣(もうじゅう)()りをたのしんだ。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.
Sentence

ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。

ライオンが(しし)(おう)であるのと同様(どうよう)(わし)(とり)(おう)である。
As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.
Sentence

人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。

人間(にんげん)は、(かんが)え、(はな)すことができるという(てん)で、(しし)(ちが)う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
Sentence

ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。

ニューギニア(とう)には、大型(おおがた)肉食獣(にくしょくじゅう)がいなかったためです。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
Sentence

信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。

(しん)じられないだろうけど、その洞窟(どうくつ)から怪獣(かいじゅう)(あらわ)れたんだ。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.
Sentence

信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。

(しん)じてもらえないだろうけど、(しげ)みの(なか)から怪獣(かいじゅう)(あらわ)れたのだ。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.