- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
692 entries were found for 満.
Sentence
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
みんなの要求 を満 たすだけの食糧 のない所 が、世界 各地 にある。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
Sentence
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
どの電車 も満員 で、持 ち物 も手 から放 しても落 ちないほどです。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
Sentence
その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
その列車 はみな、発車 10分 前 に満員 で立錐 の余地 もなかった。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
Sentence
その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
その劇 はとても人気 があったので、劇場 はほとんど満員 だった。
The play was so popular that the theater was almost full.
Sentence
この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
この農園 は私 たちの必要 を満 たすに足 るだけの野菜 を産出 する。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.
Sentence
ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれませんか?
ガソリンを満 タンにして、ついでにオイルも見 てくれませんか?
Could you fill it up and take a look at the oil, too?
Sentence
いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
いつもあかだらけで、食事 も満足 に与 えられていない様子 でした。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
Sentence
満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.
Sentence
日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.
Sentence
主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
Housewives may well complain about their daily routine.