Sentence

第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。

(だい)四半期(しはんき)のGNP成長(せいちょう)前期比(ぜんきひ)1%だった。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
Sentence

他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。

他人(たにん)生活(せいかつ)比較(ひかく)せず、自分(じぶん)生活(せいかつ)(たの)しめ。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
Sentence

指標は前月比4%増の120.5に上昇した。

指標(しひょう)前月比(ぜんげつひ)4%(ぱーせんとぞう)の120.5に上昇(じょうしょう)した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
Sentence

君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。

(きみ)議論(ぎろん)(くら)べて(かれ)議論(ぎろん)はもっと急進的(きゅうしんてき)だ。
His argument is more radical than yours.
Sentence

これと比較すると、あのほうがはるかによい。

これと比較(ひかく)すると、あのほうがはるかによい。
In comparison with this, that is far better.
Sentence

こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。

こちらはあちらに(くら)べれば(まった)原始的(げんしてき)だった。
This was quite primitive compared to that.
Sentence

日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。

日本(にっぽん)はアメリカや中国(ちゅうごく)(くら)べれば(ちい)さな(くに)です。
Compared with America or China, Japan is a small country.
Sentence

日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。

日本(にっぽん)での()()げはヨーロッパに(くら)べて(すく)ない。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.
Sentence

私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。

(わたし)(なや)みに(くら)べたら(きみ)(なや)みなどなんでもない。
As compared with my trouble, yours is nothing.
Sentence

警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。

警察(けいさつ)鉄砲(てっぽう)指紋(しもん)とドアの指紋(しもん)とを()くらべた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.