Sentence

彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。

(かれ)はサイモンとガーファンクルのメドレーを(うた)った。
He sang a medley of Simon and Garfunkel hits.
Sentence

彼は、オペラはもちろんのこと、童謡すら歌えない。

(かれ)は、オペラはもちろんのこと、童謡(どうよう)すら(うた)えない。
Opera! He cannot even sing children's songs!
Sentence

彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。

(かれ)父親(ちちおや)(かれ)小鳥(ことり)(うた)のレコードを()ってやった。
His father got records of bird songs for him.
Sentence

酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。

(さけ)(おんな)(うた)(あい)さない(もの)は、一生(いっしょう)ばかな人生(じんせい)(おく)る。
He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long.
Sentence

私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。

(わたし)はロイが人前(ひとまえ)(うた)うのを(いち)()()いたことがない。
I have never heard Roy sing a song in public.
Sentence

三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。

三流(さんりゅう)のクラブで(うた)うとは彼女(かのじょ)()()がったものだ。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.
Sentence

岩の上で髪をとかしながら、彼女は快い歌を歌った。

(いわ)(うえ)(かみ)をとかしながら、彼女(かのじょ)(こころよ)(うた)(うた)った。
Sitting on the rock, she sang a sweet song as she combed her hair.
Sentence

ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。

ロックコンサートは歌手(かしゅ)病気(びょうき)のため中止(ちゅうし)になった。
The rock concert was called off because the singer fell ill.
Sentence

ボブはパーティーでいちばん声をはりあげて歌った。

ボブはパーティーでいちばん(ごえ)をはりあげて(うた)った。
Bob sang loudest at the party.
Sentence

その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。

その歌手(かしゅ)沖縄(おきなわ)出身(しゅっしん)だが、若者(わかもの)にとても人気(にんき)がある。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.