Sentence

概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。

(がい)して、温暖(おんだん)(くに)人々(ひとびと)早寝(はやね)早起(はやお)きである。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.
Sentence

アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。

アメリカ(じん)(がい)しておしゃべりな国民(こくみん)である。
Americans on the whole are a talkative people.
Sentence

彼はそのスキャンダルとおおむね関係があった。

(かれ)はそのスキャンダルとおおむね関係(かんけい)があった。
He had a great deal to do with the scandal.
Sentence

概してその結果は満足すべきものではなかった。

(がい)してその結果(けっか)満足(まんぞく)すべきものではなかった。
On the whole, the result was unsatisfactory.
Sentence

概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。

(がい)してあなたの企画(きかく)はとてもよいものだと(おも)う。
On the whole, I think your plan is a very good one.
Sentence

概して、年をとるとますます保守的になります。

(がい)して、(とし)をとるとますます保守的(ほしゅてき)になります。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.
Sentence

医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。

医者(いしゃ)(がい)して子供(こども)養育(よういく)訓練(くんれん)()けていない。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
Sentence

ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。

ゼロという概念(がいねん)はヒンドゥー文化(ぶんか)由来(ゆらい)している。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.
Sentence

彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。

(かれ)概算(がいさん)によると(いえ)新築(しんちく)費用(ひよう)は3000(まん)(えん)です。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
Sentence

大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。

大学生(だいがくせい)は、(がい)して高校生(こうこうせい)より(おお)くの自由(じゆう)時間(じかん)がある。
Generally speaking, college students have more free time than high school students.