Sentence

高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。

高校(こうこう)卒業後(そつぎょうご)(かれ)大学(だいがく)(すす)み、(ちち)同様(どうよう)牧師(ぼくし)になるための勉強(べんきょう)をした。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
Sentence

学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。

学校(がっこう)(おさな)いものが社会(しゃかい)生活(せいかつ)(そな)える手助(てだす)けをするために(はじ)められた。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.
Sentence

もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。

もし試験(しけん)がなかったら(ぼく)たちの学校(がっこう)生活(せいかつ)はなんと(たの)しいことだろう。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!
Sentence

もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。

もう(はち)()なのであなたはすぐに学校(がっこう)()かなくてはいけないと(おも)う。
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.
Sentence

もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。

もう(きみ)高校生(こうこうせい)なのだから自分(じぶん)のすることに責任(せきにん)()つべきである。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.
Sentence

その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。

その(あたら)しい学校(がっこう)若者(わかもの)特別(とくべつ)要求(ようきゅう)考慮(こうりょ)()れることに失敗(しっぱい)した。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
Sentence

ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。

ジョンは学校(がっこう)一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)した。一方(いっぽう)(いえ)では(はは)仕事(しごと)手伝(てつだ)った。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
Sentence

校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。

校門(こうもん)のところで、女子(じょし)(りょう)(ほう)から登校(とうこう)してきた(よし)(とめ)鉢合(はちあ)わせした。
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.
Sentence

彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。

(かれ)らは、日本(にっぽん)学校(がっこう)制度(せいど)教育(きょういく)環境(かんきょう)(まな)ぶことが必要(ひつよう)だと(かんが)えている。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
Sentence

政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。

政府(せいふ)提案(ていあん)(ひと)つは高等(こうとう)学校(がっこう)にコンドームを配布(はいふ)するというものである。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.