Sentence

彼の言ったことは本当かも知れない。

(かれ)()ったことは本当(ほんとう)かも()れない。
What he said may well be true.
Sentence

彼の音楽は本国では人気がなかった。

(かれ)音楽(おんがく)本国(ほんごく)では人気(にんき)がなかった。
His music was not popular at home.
Sentence

この習慣は日本に特有のものである。

この習慣(しゅうかん)日本(にっぽん)特有(とくゆう)のものである。
This custom is peculiar to Japan.
Sentence

彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。

(かれ)日本(にっぽん)をたってから3ヶ(かげつ)()ぎた。
It has been three months since he left Japan.
Sentence

これは今まで読んだ中で最低の本だ。

これは(いま)まで()んだ(なか)最低(さいてい)(ほん)だ。
This is the worst book I've ever read.
Sentence

スージーは日本の音楽が大好きです。

スージーは日本(にっぽん)音楽(おんがく)大好(だいす)きです。
Susie loves Japanese music.
Sentence

彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。

(かれ)試験(しけん)()ちたとは本当(ほんとう)残念(ざんねん)だ。
It is truly regrettable that he failed the examination.
Sentence

この本を預けておきたいのですけど。

この(ほん)(あづ)けておきたいのですけど。
May I leave this book with you?
Sentence

その本をもとあった所へ置きなさい。

その(ほん)をもとあった(ところ)()きなさい。
Put the book where you found it.
Sentence

それが本当であることは否定しない。

それが本当(ほんとう)であることは否定(ひてい)しない。
I do not deny but that it is true.