Sentence

彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。

(かれ)はその少女(しょうじょ)のために自作(じさく)(きょく)(いち)(きょく)()いた。
He played the girl a piece of music of his own writing.
Sentence

丁度角を曲がったところに白い家があります。

丁度角(ちょうどかく)()がったところに(しろ)(いえ)があります。
There's a white building just around the corner.
Sentence

私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。

(わたし)()きな(きょく)はハングリー・スパイダーです。
My favorite song is Hungry Spider.
Sentence

我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。

我々(われわれ)(かく)()がった(とき)、その(みずうみ)()えてきた。
As we went around the corner, the lake came into view.
Sentence

ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。

ビートルズの(きょく)(わか)人達(ひとたち)()人気(にんき)がある。
The Beatles are popular among young people.
Sentence

バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。

バスはあの(なが)()がりくねった(みち)をはしった。
The bus ran on the long and winding road.
Sentence

その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。

その()せた(おとこ)(ひざ)()げて日陰(ひかげ)(すこ)(やす)んだ。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
Sentence

その川は森の中を曲がりくねって流れている。

その(かわ)(もり)(なか)()がりくねって(なが)れている。
The river winds through the forest.
Sentence

その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。

その愛国者(あいこくしゃ)自分(じぶん)道徳的(どうとくてき)信条(しんじょう)()げない。
The patriot sticks to his moral principles.
Sentence

しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。

しかし(きみ)はあまり(ひざ)()げたくないでしょう。
But you don't want to bend the knees too much.