Sentence

パーティーで何十人となく旧友に会った。

パーティーで(なん)(じゅう)(にん)となく旧友(きゅうゆう)()った。
I met my old friends by the dozens.
Sentence

私はパーティーで何人かの旧友に出会った。

(わたし)はパーティーで(なん)(にん)かの旧友(きゅうゆう)出会(であ)った。
I ran across some old friends at the party.
Sentence

毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。

毎年(まいとし)(おな)旧型(きゅうがた)製品(せいひん)(つく)っても(はじ)まらない。
It's no good making the same old products year after year.
Sentence

この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。

この(ほん)()いた緒方(おがた)()(もと)新聞(しんぶん)記者(きしゃ)である。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.
Sentence

会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。

会社(かいしゃ)(もと)会計(かいけい)相手取(あいてど)って訴訟(そしょう)()こした。
The company took action against its former accountant.
Sentence

まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。

まったく偶然(ぐうぜん)に、(わたし)空港(くうこう)旧友(きゅうゆう)()った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
Sentence

私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。

(わたし)先日(せんじつ)パーティーで旧友(きゅうゆう)偶然(ぐうぜん)出会(であ)った。
I ran across an old friend of mine at party the other day.
Sentence

昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。

昨日(きのう)(わたし)()在中(ざいちゅう)旧友(きゅうゆう)(たずき)ねて()てくれた。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.
Sentence

私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。

(わたし)昨日(きのう)パーティーで偶然(ぐうぜん)旧友(きゅうゆう)にであった。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.
Sentence

彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。

(かれ)公園(こうえん)(ある)いていて偶然(ぐうぜん)旧友(きゅうゆう)出会(であ)った。
He came across his old friend while walking in the park.