Sentence

人を訪問することのほうが、訪問されることよりすてきだ。

(ひと)訪問(ほうもん)することのほうが、訪問(ほうもん)されることよりすてきだ。
Visiting people is nicer than being visited.
Sentence

君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。

(きみ)からそんな素敵(すてき)なプレゼントをもらうとは(おも)わなかった。
I didn't expect such a nice present from you.
Sentence

それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。

それは素敵(すてき)(くるま)だが、(わたし)支払(しはら)った値段(ねだん)ほどの価値(かち)はない。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
Sentence

その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。

その兵士(へいし)(てき)()けてライフル(じゅう)発射(はっしゃ)する(こと)拒否(きょひ)した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
Sentence

すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。

すてきな(おく)(もの)をいただきご親切(しんせつ)()(がた)うございました。
It was very kind of you to give me a nice gift.
Sentence

この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。

この(まえ)日曜日(にちようび)にお(かあ)さんが(わたし)素敵(すてき)(ふく)()ってくれた。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
Sentence

このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。

このシャンプーを()うと素敵(すてき)なヘアブラシがついてきます。
This shampoo comes with a nice hair brush.
Sentence

おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。

おじは()るときはいつでもすてきな(もの)()ってきてくれる。
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.
Sentence

彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。

彼女(かのじょ)素敵(すてき)時計(とけい)をくれたが、(わたし)はそれをなくしてしまった。
She gave me a lovely watch, but I lost it.
Sentence

敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。

(てき)優勢(ゆうせい)軍事力(ぐんじりょく)(まえ)(かれ)らは服従(ふくじゅう)しなければならなかった。
They had to submit to the superior force of the enemy.