Sentence

私はこの写真をとった写真家と知り合いです。

(わたし)はこの写真(しゃしん)をとった写真家(しゃしんか)()()いです。
I know the photographer who took this picture.
Sentence

私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。

(わたし)たちに写真(しゃしん)を1(まい)()っていただけませんか。
Would you mind taking a picture of us?
Sentence

運転免許証用の写真をとってもらいましたか。

運転(うんてん)免許証用(めんきょしょうよう)写真(しゃしん)をとってもらいましたか。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
Sentence

その写真の中には命がけで撮ったものもある。

その写真(しゃしん)(なか)には(いのち)がけで()ったものもある。
Some of the photos have been taken at the risk of life.
Sentence

彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。

彼女(かのじょ)旅行中(りょこうちゅう)()ったスナップを()せてくれた。
She showed me the snaps which she had taken during her journey.
Sentence

彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。

彼女(かのじょ)俳優(はいゆう)といっしょに写真(しゃしん)()ってもらった。
She had a picture taken with an actor.
Sentence

私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。

(わたし)写真(しゃしん)()るつもりでパーティーに出席(しゅっせき)した。
I attended the party with the intention of taking some pictures.
Sentence

許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。

許可(きょか)なく劇場内(げきじょうない)写真(しゃしん)()ることはできません。
You cannot take a picture in the theater without permission.
Sentence

あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。

あなたの写真(しゃしん)()らせてもらってもいいですか。
May I take a picture of you?
Sentence

撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。

撮影隊(さつえいたい)は、まずロケ()(もと)めてその国中(くにちゅう)(たび)した。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.