Sentence

外科医は患者の盲腸を摘出した。

外科医(げかい)患者(かんじゃ)盲腸(もうちょう)摘出(てきしゅつ)した。
The surgeon took out his patient's appendix.
Sentence

キャッシーは花をつむのをやめた。

キャッシーは(はな)をつむのをやめた。
Cathy stopped picking flowers.
Sentence

バラのつぼみは摘めるうちに摘め。

バラのつぼみは(つま)めるうちに()め。
Gather ye rosebuds while ye may.
Sentence

彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。

(かれ)彼女(かのじょ)(つづ)りの(あやま)りを指摘(してき)した。
He pointed out some spelling errors to her.
Sentence

彼女は私が犯した誤りを指摘した。

彼女(かのじょ)(わたし)(おか)した(あやま)りを指摘(してき)した。
She pointed out the mistakes I had made.
Sentence

彼女は美しい花をたくさん摘んだ。

彼女(かのじょ)(うつく)しい(はな)をたくさん()んだ。
She picked a lot of beautiful flowers.
Sentence

捜査員らは暗殺計画を摘発しました。

捜査員(そうさいん)らは暗殺(あんさつ)計画(けいかく)摘発(てきはつ)しました。
Investigators uncovered an assassination plot.
Sentence

彼女にヒナギクの花を摘んでやった。

彼女(かのじょ)にヒナギクの(はな)()んでやった。
I plucked a daisy for her.
Sentence

先生はその生徒の間違いを指摘した。

先生(せんせい)はその生徒(せいと)間違(まちが)いを指摘(してき)した。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.
Sentence

彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。

(かれ)親指(おやゆび)人差(ひとさ)(ゆび)(ちょう)をつまみあげた。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.