- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
360 entries were found for 損.
Sentence
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
どんなにひどくても、損害 は百 万 を超 えないだろうと見積 もられている。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
Sentence
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
Sentence
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
このようなポスターを貼 るには許可 が必要 ですし、だいいち街 の美観 を損 ないます!
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
Sentence
私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.
Sentence
ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
ただ一 度 の不注意 な間違 いがもとで会社 は何 百 万 ドルもの損失 を被 ることになった。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.
Sentence
事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.
Sentence
バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
バーンズ先生 、患者 の脳 がひどく損傷 を受 けているとき、医師 はどうしたらよいのでしょう。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?
Sentence
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
やりがいはあるけれどもリスクと労働 時間 を考 えると・・・、ものすごく損 な商売 なのかもしれませんね。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
Sentence
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
この世 で男 にとって最良 のことは良妻 を選 ぶことであり、最悪 のことは選 び損 なって悪妻 を持 つことである。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
Sentence
海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.