Sentence

その映画を見そこなった。君は見たかい。

その映画(えいが)()そこなった。(きみ)()たかい。
I missed seeing the film. Did you see it?
Sentence

あなたの車に与えた損害は私が償います。

あなたの(くるま)(あた)えた損害(そんがい)(わたし)(つぐな)います。
I will make up for the damage I did to your car.
Sentence

料理人が多すぎるとスープができそこなう。

料理人(りょうりじん)(おお)すぎるとスープができそこなう。
Too many cooks spoil the broth.
Sentence

彼女が損失を補うようわれわれは要求した。

彼女(かのじょ)損失(そんしつ)(おぎな)うようわれわれは要求(ようきゅう)した。
We demanded that she should make up for the loss.
Sentence

彼の死はわが国にとって一大損失であった。

(かれ)()はわが(くに)にとって一大(いちだい)損失(そんしつ)であった。
His death was a great loss to our country.
Sentence

彼が終電に乗りそこなうなんていい気味だ。

(かれ)終電(しゅうでん)()りそこなうなんていい気味(ぎみ)だ。
It serves him right that he missed the last train.
Sentence

生物学者は、損失は深刻だと主張している。

生物(せいぶつ)学者(がくしゃ)は、損失(そんしつ)深刻(しんこく)だと主張(しゅちょう)している。
Biologists assert the losses are severe.
Sentence

政府はその損害を補償しなければならない。

政府(せいふ)はその損害(そんがい)補償(ほしょう)しなければならない。
The government had to make up for the loss.
Sentence

私達は損失をできるだけ正確に見積もった。

私達(わたしたち)損失(そんしつ)をできるだけ正確(せいかく)見積(みつ)もった。
We estimated the losses as exactly as possible.
Sentence

私は損失も病気も回復しなければならない。

(わたし)損失(そんしつ)病気(びょうき)回復(かいふく)しなければならない。
I must get over a loss, and my illness as well.