Sentence

しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。

しかし(わたし)授業(じゅぎょう)()ずっと()ていました。あなたは(いま)までで、(はち)()(さん)(じゅう)(ふん)からの授業(じゅぎょう)(ねむ)ったことはありませんか。
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?
Sentence

目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。

目標(もくひょう)授業(じゅぎょう)設計(せっけい)をするときの、学生(がくせい)思考(しこう)触発(しょくはつ)するメディア教材(きょうざい)選択(せんたく)および活用(かつよう)方法(ほうほう)について理解(りかい)することである。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.
Sentence

キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。

キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者(よげんしゃ)でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを(さづ)けているのですか。
Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?
Sentence

おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。

おやおや。いかな体育(たいいく)授業(じゅぎょう)といえど・・・真剣(しんけん)勝負(しょうぶ)意気込(いきご)みで(のぞ)まなければ、いざ実戦(じっせん)()(とき)(やく)()ちませんよ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.
Sentence

聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。

聖霊(せいれい)がある(ほう)(うえ)(くだ)って、その(うえ)にとどまられるのが()えたなら、その(ほう)こそ聖霊(せいれい)によってバプテスマを(さづ)ける(ほう)である。
The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.
Sentence

学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。

学校(がっこう)では、理科(りか)授業(じゅぎょう)では時間(じかん)節約(せつやく)するために(ゆる)しているが、数学(すうがく)時間(じかん)には使(つか)わせないことでその使用(しよう)制限(せいげん)しようとしてきた。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.
Sentence

授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。

授業(じゅぎょう)()わり(ちか)くになると、教師(きょうし)一言(ひとこと)も「(しず)かにしなさい」「(すわ)りなさい!」と()わないにもかかわらず、自然(しぜん)()どもたちは自分(じぶん)(せき)(もど)(しず)かになる。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.