Sentence

その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。

その物理(ぶつり)先生(せんせい)はいつものように授業(じゅぎょう)(おく)れてきた。
As usual, the physics teacher was late for class.
Sentence

そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。

そのアメリカ(じん)教授(きょうじゅ)京都(きょうと)(こと)をよく()っている。
That American professor knows a good deal about Kyoto.
Sentence

さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。

さっきの授業(じゅぎょう)で、お(まえ)コックリコックリしてただろ。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?
Sentence

田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。

田中(たなか)教授(きょうじゅ)(かれ)研究(けんきゅう)手伝(てつだ)ってくれる(ひと)(もと)めている。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.
Sentence

数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。

数学(すうがく)授業(じゅぎょう)(なに)をやっているのかまったくわからない。
I have no idea what we are doing in our math class.
Sentence

人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。

人々(ひとびと)教授(きょうじゅ)英語(えいご)(はな)せるのは当然(とうぜん)(こと)(おもちが)()いだ。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.
Sentence

授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。

授業(じゅぎょう)()わりにみなさんの作文(さくぶん)提出(ていしゅつ)してくれますか。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?
Sentence

私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。

(わたし)(けっ)して(なま)けてこの授業(じゅぎょう)欠席(けっせき)しているのではない。
I am by no means absent from this class because I am lazy.
Sentence

私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。

(わたし)教授(きょうじゅ)です、いやもっと正確(せいかく)()えば、助教授(じょきょうじゅ)です。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.
Sentence

私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。

(わたし)たちの高校(こうこう)では(あたら)しい教授法(きょうじゅほう)採用(さいよう)することにした。
Our high school decides to adopt a new teaching method.