Sentence

あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。

あなたはこのボタンを()しさえすればいいのです。
You have only to push this button.
Sentence

彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。

彼女(かのじょ)には感情(かんじょう)(おさ)えることがとてもむずかしかった。
It was very difficult for her to control her emotions.
Sentence

彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。

(かれ)らはかわるがわる(くるま)()さなければならなかった。
They had to take turns pushing the car.
Sentence

彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。

(かれ)はその(いえ)()()ろうとしている泥棒(どろぼう)()にした。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.
Sentence

大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。

(おお)きな農場(のうじょう)では家畜(かちく)には大抵(たいてい)()(いん)()されている。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
Sentence

他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。

他人(たにん)自分(じぶん)(かんが)えを()しつけようとしてはいけない。
You should not try to force your ideas on others.
Sentence

私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。

私達(わたしたち)はじっと()(だま)っておはしを使(つか)って食事(しょくじ)をした。
We ate with chopsticks in restrained silence.
Sentence

私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。

(わたし)彼女(かのじょ)(おも)いこがれる気持(きも)ちを(おさ)えられなかった。
I couldn't stop myself from longing for her.
Sentence

昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。

昨夜(さくや)何者(なにもの)かが(わたし)(いえ)(ちか)くの(ちい)さな(みせ)()()った。
Last night someone broke into the small shop near my house.
Sentence

強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。

強盗(ごうとう)近所(きんじょ)(いえ)()()ったことを()いていますか。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?