- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
598 entries were found for 抜.
Sentence
人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.
Sentence
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
Sentence
たまには旅行でもして息抜きしないと、毎日仕事仕事じゃやってられないよ。
たまには旅行 でもして息抜 きしないと、毎日 仕事 仕事 じゃやってられないよ。
You can't just work all day every day. You need to take a vacation once in a while.
Sentence
税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
Sentence
そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。
そのとき彼 らはひなぎくを飛 んだり、クローバーを通 り抜 けたりしてあそんだ。
Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover.
Sentence
システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
システム全体 を抜本的 に変 えなければ、この欠点 を克服 することは困難 である。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.
Sentence
社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.
Sentence
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
Sentence
よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
よいバッターになるためには、肩 の力 を抜 いて自分 の直感 に従 ってやったらいい。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.
Sentence
クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
クスコは海抜 3500メーターにあり、そこで多 くのインカ族 に会 うことができる。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.