Sentence

あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。

あなたのような態度(たいど)には(だれ)だって我慢(がまん)できませんわ。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.
Sentence

腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。

(うで)(はな)せ。(ひと)()れられるのにはがまんがならんのだ。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.
Sentence

彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。

彼女(かのじょ)はアメリカ大統領(だいとうりょう)握手(あくしゅ)したことを自慢(じまん)していた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Sentence

彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。

(かれ)(おこ)っていたが、(わたし)のいうことをがまんして()いた。
He was angry, but he listened to me patiently.
Sentence

彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。

(かれ)は、自分(じぶん)(おく)さんが料理(りょうり)上手(じょうず)(こと)自慢(じまん)している。
He is proud that his wife is a good cook.
Sentence

聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。

聡明(そうめい)子供(こども)失敗(しっぱい)してもそれを我慢(がまん)することができる。
The bright child can tolerate failure.
Sentence

私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。

(わたし)自分(じぶん)(いえ)()(こわ)されるのを、我慢(がまん)できなかった。
I could not stand my house being torn down.
Sentence

我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。

我々(われわれ)自国(じこく)(ふる)寺院(じいん)自慢(じまん)(おも)うのは当然(とうぜん)のことだ。
We may well take pride in our old temples.
Sentence

ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。

ボブは(つま)がぐずぐずしているのが我慢(がまん)できなくなった。
Bob got impatient at his wife's delay.
Sentence

あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。

あの騒音(そうおん)にはもうこれ以上(いじょう)我慢(がまん)する(こと)出来(でき)ません。
I can't endure that noise a moment longer.