- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
66 entries were found for 慌.
Sentence
慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.
Sentence
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
Sentence
そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
そんなに慌 てて運転 して、一体 、どこへ行 こうってんだよ。時間 はあるんだから、安全 運転 してくれよ。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.
Sentence
恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.
Sentence
詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.
Sentence
突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.