Sentence

私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。

(わたし)(かれ)忠告(ちゅうこく)()かなかったことを後悔(こうかい)しています。
I regret not having taken his advice.
Sentence

私は先生にそんなことを言ったのを後悔しています。

(わたし)先生(せんせい)にそんなことを()ったのを後悔(こうかい)しています。
I regret having said such a thing to my teacher.
Sentence

私は君が間違っていると言ったことを後悔している。

(わたし)(きみ)間違(まちが)っていると()ったことを後悔(こうかい)している。
I regret saying that you were wrong.
Sentence

私は医者の忠告に従わなかったことを後悔している。

(わたし)医者(いしゃ)忠告(ちゅうこく)(したが)わなかったことを後悔(こうかい)している。
I regret not having taken my doctor's advice.
Sentence

今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。

(いま)努力(どりょく)しなさい。さもないとあとで後悔(こうかい)しますよ。
Try now, or you will be sorry for it later.
Sentence

我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。

我々(われわれ)(なに)後悔(こうかい)する(こと)がないように()()うべきだ。
We should act so as to solve the problem
Sentence

トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。

トムは(おお)くの人生(じんせい)無駄(むだ)にしてきたことを後悔(こうかい)した。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.
Sentence

実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。

()のところ、即決(そっけつ)()やんでないといったら(うそ)だった。
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.
Sentence

彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)()ったことを後悔(こうかい)するときが()るだろう。
The time will come when she will regret what she has said.
Sentence

彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。

(かれ)自分(じぶん)(きん)無駄(むだ)使(つか)ってしまったことを後悔(こうかい)した。
He regrets his having wasted his money.