Sentence

春ごとに恋は例のいたずらを始める。

(はる)ごとに(こい)(れい)のいたずらを(はじ)める。
Love begins playing his old tricks every spring.
Sentence

時は友情を深めるが、恋愛を弱める。

(とき)友情(ゆうじょう)(ふか)めるが、恋愛(れんあい)(よわ)める。
Time, which strengthens friendship, weakens love.
Sentence

私は恋人を「ダーリン」と呼びます。

(わたし)恋人(こいびと)を「ダーリン」と()びます。
I call my sweetheart darling.
Sentence

あの人は私の姉に恋しているのです。

あの(ひと)(わたし)(あね)(こい)しているのです。
That man is in love with my sister.
Sentence

恋人の死の知らせに彼女の心は乱れた。

恋人(こいびと)()()らせに彼女(かのじょ)(こころ)(みだ)れた。
She was agitated by the news of her lover's death.
Sentence

彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。

彼女(かのじょ)(かれ)(むかし)恋文(こいぶみ)大切(たいせつ)にしていた。
She cherished his old love letters.
Sentence

彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。

彼女(かのじょ)故郷(こきょう)(こい)しくてたまらなかった。
She ached for home.
Sentence

彼女はほのかな恋心を知るようになる。

彼女(かのじょ)はほのかな恋心(こいごころ)()るようになる。
She has come to know something like love.
Sentence

同情が恋愛に変わるのをよく見かける。

同情(どうじょう)恋愛(れんあい)()わるのをよく()かける。
You often find that sympathy gives place to love.
Sentence

男の子達はみんなジュリアに恋をした。

(おとこ)子達(こたち)はみんなジュリアに(こい)をした。
All the boys fell in love with Julia.