- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
2,491 entries were found for 当.
Sentence
われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。
われわれ3人 を除 いて、誰 も本当 の話 を知 っているものはいなかった。
No one ever knew the true story except the three of us.
Sentence
もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。
もしも彼 が本当 のことを話 してくれたら、わたしは彼 を許 したのだが。
If he told me the truth, I would have forgiven him.
Sentence
ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
ポットにコーヒー入 れておいたから、お弁当 と一緒 に持 っていってね。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.
Sentence
その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
その時 、ゴリラが感情 を持 っていることを私 は本当 にわかったのです。
At that time I really understood that gorillas have feelings.
Sentence
お前は当事者じゃないから、そんなのんきなこと言ってられるんだよ。
お前 は当事者 じゃないから、そんなのんきなこと言 ってられるんだよ。
You wouldn't be so casual about it if you were directly involved.
Sentence
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
このカテゴリーには他 にも異常 が存在 すると考 えることが妥当 である。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
Sentence
「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
「いやー、今日 も暑 いね」「また当 たり障 りのない話 を振 ってきたわね」
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."
Sentence
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
あんな悲観的 な経済 学者 たちの言 うことなんか、全然 当 てにならないよ。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
Sentence
本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.
Sentence
彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.