Sentence

アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。

アメリカの文化(ぶんか)はヨーロッパから移植(いしょく)されたものだ。
The American culture had been transplanted from Europe.
Sentence

第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。

(だい)()に、当時(とうじ)のヨーロッパの識字率(しきじりつ)(ひく)かったことだ。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
Sentence

飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。

飛行機(ひこうき)はパリに()かってまさに離陸(りりく)しようとしている。
The plane is about to take off for Paris.
Sentence

彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。

(かれ)のパリ()きの目的(もくてき)大統領(だいとうりょう)会見(かいけん)することであった。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
Sentence

ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。

ヨーロッパ(じん)たちはその種族(しゅぞく)文明化(ぶんめいか)しようと(つと)めた。
Europeans tried to civilize the tribe.
Sentence

ヨーロッパのどの都市も、東京ほど人口が多くはない。

ヨーロッパのどの都市(とし)も、東京(とうきょう)ほど人口(じんこう)(おお)くはない。
No city in Europe is so populous as Tokyo.
Sentence

ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。

ヨーロッパでは、時間(じかん)厳守(げんしゅ)当然(とうぜん)のこととみなされる。
In Europe, people regard punctuality as a matter of course.
Sentence

パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。

パリは日本(にっぽん)女性(じょせい)にとってとても魅力(みりょく)のあるところだ。
Paris has a great charm for Japanese girls.
Sentence

ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。

ティムの(つま)はぜひパリに(つい)れて()ってほしいと()った。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
Sentence

その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。

その歌手(かしゅ)日本(にっぽん)だけでなくヨーロッパでも有名(ゆうめい)である。
The singer is famous not only in Japan but also in Europe.