Sentence

赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。

(あか)(ぼう)(ねこ)()でおもしろく(あそ)んでた。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
Sentence

新車はテストを受けて首尾よく合格した。

新車(しんしゃ)はテストを()けて首尾(しゅび)よく合格(ごうかく)した。
The new car underwent its tests successfully.
Sentence

彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。

彗星(すいせい)運行(うんこう)しながら(うし)ろに(ひかり)()()く。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
Sentence

私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。

(わたし)徹頭徹尾(てっとうてつび)あなたを支持(しじ)してきました。
I have supported you throughout.
Sentence

彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。

(かれ)らは首尾(しゅび)よくその(とら)()()りにした。
They succeeded in catching the tiger alive.
Sentence

私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。

(わたし)首尾(しゅび)よく(ぬす)まれた財布(さいふ)()(もど)した。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
Sentence

夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。

(ゆめ)()けている(おも)(こと)首尾(しゅび)一貫性(いっかんせい)である。
The main thing that dreams lack is consistency.
Sentence

雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。

(ゆう)のくじゃくは()羽毛(うもう)色彩(しきさい)(ゆた)かである。
The male peacock has colorful tail feathers.
Sentence

霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。

霊長類(れいちょうるい)()()いサルだけでなく人間(にんげん)(ふく)む。
The primates include not only the apes, but also man.
Sentence

それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。

それぞれの文化(ぶんか)には首尾(しゅび)一貫(いっかん)した世界観(せかいかん)がある。
Cultures have a coherent view of the world.