Sentence

ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。

ハーブの専門店(せんもんてん)()いたことがありませんか。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?
Sentence

ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。

ドアにいちばん(ちか)駐車(ちゅうしゃ)場所(ばしょ)重役(じゅうやく)専用(せんよう)です。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.
Sentence

あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。

あなたはこの仕事(しごと)では(わたし)同様(どうよう)専門家(せんもんか)ではない。
You're not an expert at this job any more than I am.
Sentence

彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。

彼女(かのじょ)主治医(しゅじい)彼女(かのじょ)専門家(せんもんか)のほうに()かせた。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
Sentence

彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。

(かれ)(はし)幅跳(はばと)びに専念(せんねん)するために競争(きょうそう)をやめた。
He has given up running in order to focus on the long jump.
Sentence

政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。

政治(せいじ)(たい)する(わたし)関心(かんしん)(もっぱ)学問上(がくもんじょう)のものです。
My interest in politics is strictly academic.
Sentence

私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。

(わたし)はその記事(きじ)旅行(りょこう)専門誌(せんもんし)採用(さいよう)してもらった。
I had the article accepted by a travel magazine.
Sentence

その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。

その特権(とっけん)はもっぱらご婦人(ふじん)だけに(かぎ)られている。
The privilege is reserved exclusively for woman.
Sentence

そう、専用浴室付きのシングルにしてください。

そう、専用(せんよう)浴室付(よくしつつ)きのシングルにしてください。
Yes, I'd like a single room with a private bath, please.
Sentence

これらの専門用語はギリシャ語に由来している。

これらの専門(せんもん)用語(ようご)はギリシャ()由来(ゆらい)している。
These technical terms derive from Greek.