Sentence

彼は職についた頃、その脅威を感じた。

(かれ)(しょく)についた(ころ)、その脅威(きょうい)(かん)じた。
He sensed that threat early in his career.
Sentence

彼は英雄だったが、威張ってなかった。

(かれ)英雄(えいゆう)だったが、威張(いば)ってなかった。
Hero as he was, he was not boastful.
Sentence

かれは空威張りしてる香具師だけです。

かれは空威張(からいば)りしてる香具師(こうぐし)だけです。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.
Sentence

その教授はシェイクスピアの権威である。

その教授(きょうじゅ)はシェイクスピアの権威(けんい)である。
That professor is an authority on Shakespeare.
Sentence

あの人はあまり威張るから好きになれない。

あの(ひと)はあまり威張(いば)るから()きになれない。
That man is too boastful for my liking.
Sentence

えっへんと大いばりでアリスは胸を張った。

えっへんと(だい)いばりでアリスは(むね)()った。
"A-hem!" Alice boasted, puffing up with pride.
Sentence

将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。

将軍(しょうぐん)堂々(どうどう)とした(かく)(はば)(だれ)でも威圧(いあつ)される。
The general's massive presence awes everyone.
Sentence

ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。

ヨットは猛威(もうい)()るう(あらし)(なか)翻弄(ほんろう)された。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.
Sentence

彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。

(かれ)核兵器(かくへいき)平和(へいわ)への脅威(きょうい)であると(ろん)じた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
Sentence

教師は自らの権威を頼みとしてはならない。

教師(きょうし)(みずか)らの権威(けんい)(たの)みとしてはならない。
Teachers shouldn't fall back on their authority.