Sentence

都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。

都市(とし)親父(おやじ)は、会社(かいしゃ)で8時間(じかん)、それに毎朝(まいあさ)毎夕(まいゆう)会社(かいしゃ)への()(かえ)りに満員(まんいん)電車(でんしゃ)(なか)でさらに2時間(じかん)()ごさなければならない。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
Sentence

アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。

アザラシは(よる)にいっそう頻繁(ひんぱん)浮上(ふじょう)してくるのだから、(くま)がアザラシを呼吸(こきゅう)(あな)のところで(つか)まえる可能性(かのうせい)夕暮(ゆうぐ)以降(いこう)により(たか)くなるのである。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.