Sentence

そのうわさはある程度本当だ。

そのうわさはある程度(ていど)本当(ほんとう)だ。
The rumor is true to some extent.
Sentence

このうわさの張本人はだれだ?

このうわさの張本人(ちょうほんにん)はだれだ?
Who is at the bottom of these rumors?
Sentence

うわさは四方八方に広がった。

うわさは四方八方(しほうはっぽう)(ひろ)がった。
The rumor spread far and wide.
Sentence

ある程度までその噂は本当だ。

ある程度(ていど)までその(うわさ)本当(ほんとう)だ。
The rumor is true to some extent.
Sentence

狼の噂をするとその皮が見える。

(おおかみ)(うわさ)をするとその(かわ)()える。
Talk of the wolf and behold his skin.
Sentence

明らかにうわさは真実ではない。

(あき)らかにうわさは真実(しんじつ)ではない。
Clearly, the rumor is not true.
Sentence

彼は人のうわさ話が大好きです。

(かれ)(ひと)のうわさ(ばなし)大好(だいす)きです。
He is fond of gossip.
Sentence

最近彼のうわさを全然きかない。

最近(さいきん)(かれ)のうわさを全然(ぜんぜん)きかない。
I have heard nothing of him lately.
Sentence

噂は僕の知る限り本当ではない。

(うわさ)(ぼく)()(かぎ)本当(ほんとう)ではない。
The rumor is not true as far as I know.
Sentence

噂はうそであることが判明した。

(うわさ)はうそであることが判明(はんめい)した。
The rumor turned out false.