Sentence

「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」

「タバコを()ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」
"Would you mind me smoking?" "Certainly not."
Sentence

「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」

「たばこを()ってもかまいませんか」「ええ、(すこ)しも」
"Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all."
Sentence

以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。

以前(いぜん)はタバコを()い、かなりのヘビースモーカーでした。
I used to smoke, I was quite a heavy smoker.
Sentence

彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。

(かれ)はもう(いち)(ほん)煙草(たばこ)()いたいという欲望(よくぼう)()てなかった。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
Sentence

昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。

(むかし)はたくさんたばこを()っていたが、(いま)ではやめました。
I used to smoke a lot, but I have given up smoking now.
Sentence

吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?

()()わったらすぐ部屋(へや)(なか)(はい)るなら問題(もんだい)ないですか?
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
Sentence

実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。

()()うと、(わたし)(むかし)煙草(たばこ)を1(にち)に2(はこ)()っていたものです。
To tell the truth, I used to smoke two packs a day.
Sentence

仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。

仕事(しごと)している(とき)他人(たにん)のたばこのけむりを()うのはいやだ。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.
Sentence

トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。

トムは(むかし)、タバコを()っていなかったが、(いま)はすっている。
Tom never used to smoke, but he does now.
Sentence

どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。

どうしてもたばこを()うのなら、どうか(そと)()てください。
If you are going to smoke, please go outside.