Sentence

彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。

(かれ)上司(じょうし)がそばに()(とき)熱心(ねっしん)()りをする。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.
Sentence

彼はまた上司にがみがみ言われたところです。

(かれ)はまた上司(じょうし)にがみがみ()われたところです。
The boss just chewed him out again.
Sentence

上司に口答えしないではいられませんでした。

上司(じょうし)口答(くちごた)えしないではいられませんでした。
I could not but talk back to my boss.
Sentence

今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。

(いま)すぐ、すし()さんに()くなんてどうですか。
How about going to a sushi bar right now?
Sentence

なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。

なぜあなたは上司(じょうし)(たい)して()従順(じゅうじゅん)なのですか。
Why are you so insubordinate to your boss?
Sentence

どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。

どの上司(じょうし)にもお()()りの部下(ぶか)がいるものだ。
Every boss has his or her favorite employee.
Sentence

ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。

ここだけの(はなし)だが(かれ)上司(じょうし)ににらまれている。
Between you and me, he's in trouble with the boss.
Sentence

あなたは上司とうまくやっていけていますか。

あなたは上司(じょうし)とうまくやっていけていますか。
Do you get along with your boss?
Sentence

あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。

あなたはしょっちゅう上司(じょうし)とけんかしている。
You're always disagreeing with your boss.
Sentence

「神はわれらの救いである」と司祭は言った。

(かみ)はわれらの(すく)いである」と司祭(しさい)()った。
"God is our salvation," said the priest.