Sentence

彼の無作法について彼女は私に文句を言った。

(かれ)無作法(ぶさほう)について彼女(かのじょ)(わたし)文句(もんく)()った。
She complained to me of his rudeness.
Sentence

彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。

(かれ)始終(しじゅう)文句(もんく)()うので(わたし)(いか)りが爆発(ばくはつ)した。
His constant complaints aroused my rage.
Sentence

散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。

散々(さんざん)(かんが)えた()()その計画(けいかく)実行(じっこう)にうつした。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
Sentence

運命に文句を言ってみたところで始まらない。

運命(うんめい)文句(もんく)()ってみたところで(はじ)まらない。
It is no use quarreling with fate.
Sentence

メーカーの謳い文句を迂闊に信じてはいけない。

メーカーの(うた)文句(もんく)迂闊(うかつ)(しん)じてはいけない。
You mustn't carelessly believe the maker's motto.
Sentence

彼女はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。

彼女(かのじょ)はいつも()(もの)文句(もんく)()ってばかりいる。
She's always complaining about the food.
Sentence

彼が文句ばかり言うので仕事がやりにくかった。

(かれ)文句(もんく)ばかり()うので仕事(しごと)がやりにくかった。
We had a hard time doing the job because he was always complaining.
Sentence

先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。

先週(せんしゅう)からずっと(いそが)しいと(ちち)文句(もんく)()っている。
Father complains of having been busy since last week.
Sentence

私は単語や句をたくさん覚えなければならない。

(わたし)単語(たんご)()をたくさん(おぼ)えなければならない。
I have to learn many words and phrases by heart.
Sentence

我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。

我々(われわれ)(あたら)しい計画(けいかく)には(だれ)文句(もんく)()けられない。
No one can find fault with our new plan.