Sentence

彼は双方の候補者から票を奪った。

(かれ)双方(そうほう)候補者(こうほしゃ)から(ひょう)(うば)った。
He attracted votes away from both candidates.
Sentence

彼は私の事を双子の兄と間違えた。

(かれ)(わたし)(こと)双子(ふたご)(あに)間違(まちが)えた。
He took me for my twin brother.
Sentence

私はそのふたごのどちらも知らない。

(わたし)はそのふたごのどちらも()らない。
I don't know either twin.
Sentence

その女の子は手に双眼鏡を持っていた。

その(おんな)()()双眼鏡(そうがんきょう)()っていた。
The girl had a telescope in her hand.
Sentence

犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。

犯人(はんにん)はボブではなくて(かれ)双子(ふたご)(あに)だ。
The criminal is not Bob, but his twin brother.
Sentence

その争いの後、双方に多数の死者が出た。

その(あらそ)いの(のち)双方(そうほう)多数(たすう)死者(ししゃ)()た。
After the conflict there were many dead on both sides.
Sentence

双方が互いに歩み寄らねばならなかった。

双方(そうほう)(たが)いに(あゆよ)()らねばならなかった。
Both sides had to compromise with each other.
Sentence

私は彼女と双子の妹とを見分けられない。

(わたし)彼女(かのじょ)双子(ふたご)(いもうと)とを見分(みわ)けられない。
I can't tell her from her twin sister.
Sentence

私はいつもジョンを双子の弟と混同する。

(わたし)はいつもジョンを双子(ふたご)(おとうと)混同(こんどう)する。
I always confuse John and his twin brother.
Sentence

双方の言い分を聞かないと真相は分からない。

双方(そうほう)(いぶん)()()かないと真相(しんそう)()からない。
You cannot learn the truth unless you hear what both parties have to say.