Sentence

彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。

(かれ)演説(えんぜつ)絶大(ぜつだい)なる拍手(はくしゅ)かっさいを(はく)した。
His speech met with enthusiastic applause.
Sentence

私はその博物館を訪れるように勧められた。

(わたし)はその博物館(はくぶつかん)(おとず)れるように(すす)められた。
I was advised to visit the museum.
Sentence

私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。

(わたし)たちは川村(かわむら)博士(はかせ)(しゅく)して送別会(そうべつかい)(ひら)いた。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
Sentence

ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。

ホワイト博士(はかせ)我々(われわれ)通訳(つうやく)をして(くだ)さった。
Dr. White acted as our interpreter.
Sentence

ファウスト博士は、錬金術に精通していた。

ファウスト博士(はかせ)は、錬金術(れんきんじゅつ)精通(せいつう)していた。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
Sentence

それが私がその博物館に行った最初だった。

それが(わたし)がその博物館(はくぶつかん)()った最初(さいしょ)だった。
It was the first time that I visited the museum.
Sentence

その博物館は訪れて見るだけの価値がある。

その博物館(はくぶつかん)(おとず)れて()るだけの価値(かち)がある。
That museum is worth visiting.
Sentence

その博物館は訪れてみるだけの価値はある。

その博物館(はくぶつかん)(おとず)れてみるだけの価値(かち)はある。
It is worthwhile visiting that museum.
Sentence

ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。

ジョンソン博士(はかせ)にご紹介(しょうかい)いたしましょうか。
May I introduce you to Dr. Johnson?
Sentence

彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。

(かれ)(かれ)研究室(けんきゅうしつ)では「博士(はかせ)」と()ばれている。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.