Sentence

息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。

息子達(むすこたち)大学(だいがく)()って、実業家(じつぎょうか)になる勉強(べんきょう)をしてもらいたいと(おも)っていました。
He wanted them to go to college and learn to be businessmen.
Sentence

私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。

(わたし)はこの6年間(ねんかん)学校(がっこう)英語(えいご)勉強(べんきょう)してきたのに、英語(えいご)(はな)(こと)得意(とくい)ではない。
Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.
Sentence

もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。

もしあなたが成功(せいこう)するつもりなら、もっと一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなければならない。
If you are to succeed, you must work harder.
Sentence

朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。

(あさ)勉強(べんきょう)した(ほう)効率(こうりつ)がいいらしい。(あさ)の1時間(じかん)(よる)の3時間(じかん)にあたいするそうだ。
I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night.
Sentence

大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。

大学(だいがく)時代(じだい)にもっとしっかり英語(えいご)勉強(べんきょう)していたら、いつでも海外(かいがい)旅行(りょこう)できるのに。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.
Sentence

世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。

()(なか)()成功(せいこう)しようと(おも)うなら、もっと一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなければいけません。
If you are to get ahead in life, you must work harder.
Sentence

週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。

週末(しゅうまつ)勉強(べんきょう)だけじゃ、全然(ぜんぜん)進歩(しんぽ)しないよ。やっぱり、毎日(まいにち)やらないと意味(いみ)がない。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
Sentence

もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。

もしここで英語(えいご)勉強(べんきょう)していなければ、彼女(かのじょ)はその試験(しけん)()からなかっただろう。
If she had not studied English here, she could not have passed the examination.
Sentence

どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。

どんなに一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しても、1(ねん)や2(ねん)英語(えいご)をものにすることはできません。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.
Sentence

彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。

(かれ)がどんなに熱心(ねっしん)英語(えいご)勉強(べんきょう)しても、1(ねん)や2(ねん)ではものにすることはできない。
No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two.