Sentence

私たちは想像力を使うように奨励されています。

(わたし)たちは想像力(そうぞうりょく)使(つか)うように奨励(しょうれい)されています。
We are encouraged to use our imagination.
Sentence

多くの激励の手紙が私の心を慰めてくれました。

(おお)くの激励(げきれい)手紙(てがみ)(わたし)(こころ)(なぐさ)めてくれました。
Many letters of encouragement refreshed my sad heart.
Sentence

先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。

先生(せんせい)(はなし)(はげ)まされてメアリーはさらに勉強(べんきょう)した。
The teacher's talk stimulates Mary to study harder.
Sentence

そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?

そんなんじゃいつまで()っても奨励賞止(しょうれいしょうど)まりだぞ?
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.
Sentence

彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。

(かれ)(わたし)にもう一度(いちど)挑戦(ちょうせん)するようにと(はげ)ましてくれた。
He encouraged me to try again.
Sentence

彼女にははげましの言葉をかけてあげたらどうですか。

彼女(かのじょ)にははげましの言葉(ことば)をかけてあげたらどうですか。
Why don't you see if you can't give her a pep talk?
Sentence

その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。

その調子(ちょうし)勉強(べんきょう)(つづ)けなさいと先生(せんせい)(はげ)ましてくれた。
My teacher encouraged me in my studies.
Sentence

参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。

参加型(さんかがた)意思(いし)決定(けってい)様式(ようしき)奨励(しょうれい)することが緊急(きんきゅう)課題(かだい)である。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
Sentence

人々はフットボールをするように奨励さえされたのです。

人々(ひとびと)はフットボールをするように奨励(しょうれい)さえされたのです。
People were even encouraged to play football.
Sentence

宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。

宇宙(うちゅう)飛行士達(ひこうしたち)熱狂(ねっきょう)した人々(ひとびと)(はげ)ましと喝采(かっさい)(むか)えられた。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.