- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
716 entries were found for 割.
Sentence
誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work.
Sentence
すみませんが、2~3分時間をさいていただけませんか。お願いがあるんです。
すみませんが、2~3分 時間 をさいていただけませんか。お願 いがあるんです。
Excuse me, could you spare me a few minutes? I have a favor to ask you.
Sentence
シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
シェフが腕 によりをかけて作 った料理 というわりにはたいしたことない味 だね。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.
Sentence
アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。
アトランタ訪問 の際 には、お時間 をさいていただき、ありがとうございました。
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.
Sentence
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
Sentence
彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
Sentence
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
Sentence
我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
Sentence
ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。
ちょっと時間 を割 いてくれませんか。ふたりにとって大事 な事 を話 し合 いたいのです。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.
Sentence
あなたのおっしゃることはもっともだけれど、何か割り切れないものがありますねえ。
あなたのおっしゃることはもっともだけれど、何 か割 り切 れないものがありますねえ。
What you're saying is perfectly viable, but I can't shake off my unease.