- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
488 entries were found for 倒.
Sentence
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
Sentence
彼の面倒をよく見てあげなさい、そうすればじきによくなります。
Give him good care, and he'll get well soon.
Sentence
車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
Sentence
君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.
Sentence
あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
あの枯 れ木 を切 り倒 しなさい、さもないと、君 の家 に倒 れてくる。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.
Sentence
二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.
Sentence
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
Sentence
私たちの忠告どおりにしていたら、面倒なことにならなかったのに。
If our advice had been acted upon, you would not have got into trouble.
Sentence
仮に私が死んだとしたら、誰が私の子供の面倒を見てくれるだろう。
Were I to die, who would look after my children?
Sentence
フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
フレッドは、その親 のない子 が大学 を卒業 するまでめんどうをみた。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.